embarrassing ở Tiếng Nhật

(動) まごつかせる; 邪魔する; こじらせる
Ví dụ câu
Feeling called into question, I took the chance to express my rage, but without exaggerating – also not to embarrass Marco, who was courting me, and I had understood that from the word go. And, to tell the truth, it really delighted me.
尋問されているような気がしていたので、この機会にと、(大げさではなく、また私に気のあるマルコに気まずい思いをさせないために)私の憤りについて語り始めました。彼が私に気があることは、彼の言葉遣いから気付いていました。また正直に言うと、そのことはとても嬉しいことでした。




Aren't you embarrassed?
恥ずかしくないのですか。




As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends.
売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。




Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.
めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。




Gosh, this is so embarrassing.
あちゃー、こいつはばつが悪いわ。




He is embarrassed by his son's behaviour.
彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。




He was clearly embarrassed.
彼は明らかに困惑していた。




He was embarrassed.
彼は照れていた。




How embarrassing!
恥ずかしいなぁ!




I am embarrassed.
恥ずかしいです。



